今天我们来一说妖怪般若,日语为はんにゃ。前段时间好像有很多人在争论般若到底该怎么读,是banruo还是bore。这一词源自佛教,是根据梵语音译而来的,代表智慧,按照这样的说法,般若确实是读成bore。般若读banruo还是bore!浮生若梦下一句是什么?一起来看看吧。
般若的读音是bō rě,声母是b和r,韵母是o和e。浮生若梦的下一句是:一晌贪欢。
而《阴阳师》中的般若是日本传说中的一种鬼怪,更确切地说应该是一种怨灵,和所谓的bore没啥关联,所以般若真的只能读bore吗?
说到日本的妖怪般若,第一个想到的应该是《源氏物语》中的故事《葵上》。
光源氏的情人六条御息所嫉妒光源氏的正妻葵,灵魂常常恍惚出窍,生灵渐渐变成般若。而葵上在产后遭到六条御息所的生灵般若的袭击,暴毙身亡。妖怪般若来源于人的嫉妒心,使得自己的灵魂在活着的情况下离开身体,攻击甚至杀死自己所嫉妒之人。当仇恨占据所有心智,无法恢复理性的时候,人就会变为鬼或妖怪,也就是「般若」。
提到般若,另一个想到还有日本能乐的能面造型。其中就有一种名为般若的面具。这种面具外型是一个长着角的、嘴巴张得很大,皱着眉头的鬼女。代表的意思是因为忌妒而怨恨缠身、堕入魔道的女子,和六条御息所的故事一样。相传这个面具类型的最终完成者,是一位叫做般若坊的僧侣,因此这种面具就被称作般若之面。相传这个面具类型的最终完成者,是一位叫做般若坊的僧侣,因此这种面具就被称作般若之面。
般若之面一般分为三种:白般若、赤般若以及黑般若;白般若代表的是如六条御息所那般身份高贵却嫉妒心缠身的女性。
赤般若代表道成寺的清姬。
黑般若则是安达原的鬼婆婆。
这三种般若也被称为「三鬼女」。还有另外一种笑般若则与上述不同,是江户时代葛饰北斋的浮世绘代表作《百物语》插图中的长野县传说中的妖怪。
虽然在《阴阳师》中,般若无庸置疑是个男人,但是日本传说中的般若,从种种传说看来,还是以女生为主,并且都是以爱恨情仇的执念而成为的鬼女。
然而,般若一方面是因为忌妒和愤怒所生成的灵物,所传达的都是悲伤愤慨的心情,另一方面,般若面具也成了「避邪」的象徵,这也导致般若成为了日本传统刺青的象徵图案之一。
即便是在普通家庭,也有人会挂上般若面具来祈求平安。
在日本文化中,般若成了另类的恐怖美学。尤其般若面具作为日本的传统文化,影响到至今,经常出现在歌舞伎、小说和电影中。那回到刚刚的问题,般若真的只能读bore吗?作为佛教的般若读音确实应该为「bō rě」。
但日本的妖怪般若,与佛教几乎无关,而且日语读音为「Hannya」,Han为般,nya为若,所以按照日语翻译,读banruo完全没问题。